Activités prévues du projet
OBJECTIFS, STRATEGIE ET CONCEPTION DU PPPMER2
Objectifs du PPPMER2
Les objectifs généraux du Projet sont de
fournir un appui direct aux pmer en accordant
une priorité à celles développées par les pauvres,
de constituer un cadre de référence pour le développement
des organisations professionnelles en appui aux
pmer, et de contribuer à la définition d’une politique
nationale dans le domaine du développement de
ce secteur. Le principe de base qui devrait guider
toutes les actions est la pérennisation du processus
d’appui et de développement des pmer, ainsi que
la possibilité de désengagement progressif du
Projet des activités conduites au cours de la
deuxième phase.
Objectifs spécifiques
Les objectifs
spécifiques seront: (i) la promotion des pmer,
et d’un réseau d’OP, dont les corps de métiers
et les fédérations, capables de répondre aux
besoins des cibles du Projet en tenant compte
des groupes sociaux les plus démunis; (ii) la
promotion, l’amélioration de la productivité et
de la performance des pmer par un accès durable
des petits et micro-entrepreneurs ruraux, aux
services non financiers; (iii) la promotion de
technologies appropriées, la recherche de standards
minimum de qualité et une meilleure pénétration
des marchés; (iv) l’accès aux services financiers
adaptés aux différents besoins de financement;
et (v) l’amélioration du cadre institutionnel
et réglementaire des pmer.
Stratégie et conception du Projet
Stratégie
Durée du Projet. La durée
du Projet est prévue pour une période de sept
(07) ans, divisée en trois phases: (i) première
phase de deux ans de mise en place; (ii) seconde
phase de trois ans d’expansion, de réplication,
de consolidation; et (iii) une troisième phase
de deux ans de désengagement progressif du Projet.
Dans la zone du PPPMER 1, la phase de désengagement
du Projet sera de deux ans à partir de la première
année.
Démarche participative. La
démarche participative sera basée sur l’implication
des bénéficiaires à partir des diagnostics
participatifs de planification, jusqu’à la gestion,
le suivi et l’évaluation des pmer. Cette approche
sera privilégiée dans des domaines où l’offre
des services doit correspondre à la demande et
aux besoins des bénéficiaires. La démarche nécessitera:
(i) un diagnostic participatif pour déterminer
les priorités des bénéficiaires; (ii) un ciblage
(en collaboration avec les autorités locales et
les structures organisationnelles des femmes et
des jeunes) des bénéficiaires dynamiques, dont
les plus pauvres et les groupes vulnérables (femmes,
jeunes, familles vulnérables du SIDA); (iii) une
formation en organisation, technologie et
calcul; (iv) des appuis techniques et financiers
qui tiennent compte des besoins réels de la clientèle
des pmer. Le Projet cherchera un équilibre entre
l’appui aux pmer existantes, pour améliorer leurs
performances, et l‘appui à la création de nouvelles
pmer, pour déclencher un processus durable de
développement des pmer à moyen et à long terme.
Encadré
1
Appui
aux femmes; leçons tirées des expériences
du PPPMER 1
Le Rwanda a l’instar des autres pays africains a dans
sa tradition une séparation des activités
des femmes et des hommes. La femme a été
attaché dans le passé essentiellement aux
travaux de ménages. Ella a été souvent exclue
des avantages des projets de développement.
La politique actuelle du Gouvernement favorise
l’émancipation de la femme à travers notamment
le MIGEPROFE. Au PPPMER 1 ce Ministère a
fait partie des membres du CNCP, afin de
favoriser l’accomplissement des activités
en faveur des femmes. Cette collaboration
a permis au Projet de cibler les femmes
pour certaines activités. De l’expérience
du PPPMER 1 ont peut tirer les leçons suivantes:
(i) au début il y a eu une faible adhésion
des femmes aux activités du Projet; (ii)
les travaux de ménages et l’allaitement
des enfants ont provoqué de fréquentes abstentions,
notamment dans la formation; (iii) les profits
constatés en faveur des femmes qui ont au
bénéficié du Projet, on abouti à une plus
grande participation des femmes aux activités
du Projet; (iv) les femmes ont souhaité
de bénéficier de la formation à proximité
de leur résidence; (v) la filière de couture
est très attrayante pour les femmes; (vi)
certaines filières (transformation des produits
agricoles, broderie, vannerie, tissage,
...) assez rentables sont réservées aux
femmes et s’étendent progressivement par
échange d’expérience. Des actions de promotion
seront entreprises dans le PPPMER 2 en rapport
avec l’expérience du PPPMER 1. Il s’agit
notamment: (i) la poursuite et le renforcement
du programme de formation de femmes entrepreneurs;
(ii) augemtation du taux de participation
des filles dans le programme d’apprentissage
des métiers; (iii) la prise en charge partielle
des frais de séjours pour des voyages d’études;
(iv) incitation à l’adhésion à des métiers
dans le passé réservé aux hommes; (v) appui
dans la prise en charge des enfants des
mères en formation.
|
Ciblage. Le ciblage fera
partie intégrante des activités de sensibilisation
et de mobilisation des acteurs du développement
des pmer qui constituent la première sous-composante
de Renforcement des capacités des intervenants.
La sensibilisation permettra d’atteindre un ensemble
large de population dans laquelle une attention
particulière sera portée aux groupes cibles (femmes,
jeunes, ruraux sans terre, familles vulnérables
du SIDA). Les organisateurs du diagnostic pour
la planification participative (DPP) veilleront
à la représentativité des divers groupes sociaux
pour la réalisation du diagnostic. Les représentants
des groupes cibles devront constituer au moins
30% des participants au DPP et 30% des pmer
(nouvelles ou à renforcer) validées leurs seront
réservées. Les personnes ou associations retenues
doivent être dynamiques et vouloir se lancer dans
la mise en œuvre de nouvelles pmer et/ou l’amélioration
des performances des pmer existantes. Une des
premières étapes dans le renforcement des capacités
de la population rurale passera par l’alphabétisation
qui constituera l’outil de base pour les groupes
cibles, pour les formations ultérieures nécessaires
à leur auto-promotion. Elle sera dispensée prioritairement
aux groupes cibles (femmes, jeunes, ruraux sans
terre, familles vulnérables du SIDA), en accordant
une attention particulière aux femmes, généralement
moins alphabétisées, et aux jeunes. Cette action
favorisera leur accès aux différentes formations
notamment les formations en comptabilité et en
gestion. Des publications simples en Kinyarwanda
sur des thèmes directement liés aux activités
des pmer et de la vie familiale seront financées
par le Projet.
Le Projet collaborera très étroitement
avec le Ministère de la santé, notamment avec
la Commission nationale de lutte contre le SIDA
et les autres intervenants (institutions confessionnelles,
ONG, etc.) pour lutter contre la propagation
de ce fléau. Il répondra à la situation sociale
des familles atteintes du SIDA, en favorisant
la création et le développement des pmer à leur
profit. Il participera aussi activement à la campagne
de sensibilisation et d’information pour la prévention
de la maladie. Suite aux discussions de la Mission
du FIDA, un engagement a été signé [30] par Secrétariat
d’état chargé de la lutte contre le SIDA et les
autres maladies en rapport (Ministère de la santé)
dans lequel « le Secrétariat d’état s’engage
à établir les critères et la sélection des groupes
cités (familles et personnes cibles du VIH / SIDA)
par le biais de ses unités spécialisées pour que
le PPPMER passe ensuite dans la phase d’appui ».
Approche genre. La transversalité
de l’approche genre sera appliquée à toutes les
composantes du Projet. Une attention particulière
sera portée aux femmes dans les instances de prise
de décisions pour atteindre un minimum de 30%
dès le début des activités du Projet.
Rôles des services techniques.
Les conseillers d’entreprises rurales (CER) seront
les intervenants les plus importants du Projet
au niveau des secteurs. Leur rôle sera polyvalent:
(i) sensibilisation de l’ensemble des acteurs;
(ii) organisation et animation du diagnostic pour
la planification participative (DPP); (iii) appui
au ciblage des groupes cibles dont les plus démunis;
(iv) appui à la priorisation des pmer pour
des actions du Projet; (v) appui à la préparation
des documents de faisabilité des pmer; (vi) appui
à la mise en œuvre des pmer; et (vi) appui au
renforcement des capacaités des pmer et leurs
OP. Dans le même temps, la fonction de formateur
d’entreprise (FE) spécialisé par corps de métier
(menuisier, couturier, tisseur, etc.) sera renforcée
pour la formation des apprentis. Les services
fournis par les CER et les FE doivent être efficaces
et bien adaptés à la demande et aux besoins spécifiques
des pmer, dans la perspective notamment du désengagement
progressif du Projet. A l’issue du Projet, les
CER qui seront recrutés par les PSE pourront opter
entre trois solutions: (i) rejoindre les fédérations
et autres corps de métiers pour continuer à assurer
ses fonctions au titre de salariés des fédérations;
(ii) s’établir en prestataires indépendants; ou
(iii) créer une structure commune avec d’autres
CER fonctionnant sur le principe d’une boutique
de gestion ou d’une coopérative de services (PSE).
Selon le choix qu’ils effectueront, ils pourront
recevoir un appui limité du projet pour leur installation
(indépendants ou boutiques de gestion). Dans le
nouveau schéma, les formateurs d’entreprise (FE)
s’assureront un revenu complémentaire par la vente
de leur expertise spécifique et de leur savoir-faire
à d’autres entrepreneurs nouveaux ou existants.
Ils pourront jouer également un rôle de démonstrateur
professionnel lors des sessions de sensibilisation
et des journées portes ouvertes et recevoir pour
ce faire un appui financier du Projet.
Coordination, coopération
et complémentarité (CCC). Le Projet veillera
à la coordination, coopération et complémentarité
(CCC) des actions avec l’ensemble des intervenants
en milieu rural, pour éviter des concurrences,
des superpositions d’actions ou des différences
d’approche incompatibles avec celles des autres
intervenants.
Désengagement du Projet.
Le renforcement des capacités des organisations
professionnelles (OP) et la contractualisation
de la mise en œuvre des activités du Projet, viseront
la prise en charge progressive des activités du
Projet par les organisations professionnelles
et les opérateurs privés, pour assurer un désengagement
sans rupture des activités.
Politique nationale pour
le développement des pmer. Au niveau national,
le Projet fournira un appui au Ministère de tutelle
dans le cadre de l’élaboration d’une politique
nationale pour le développement des pmer. L’objectif
sera de renforcer les capacités du Gouvernement
et de créer un cadre de politique et de législation,
ainsi qu’un environnement institutionnel, qui
peuvent piloter et appuyer le développement des
pmer au Rwanda. Il s’agira de commencer par l’organisation
d’une plateforme de concertation, qui devrait
évoluer vers un mécanisme permanent d’appui au
développement des pmer dans le Pays, plus spécifiquement
pour les pauvres ruraux.
Principes opérationnels
Une liste non exhaustive des
principes sur lesquels s’appuiera le Projet est
présentée ci-après: (i) incorporer les meilleurs
aspects techniques et opérationnels des projets
en cours du FIDA et des autres bailleurs de fonds
(Banque mondiale, Union européenne, Banque africaine
de développement, USAID, FENU, coopérations: allemande,
néerlandaise, suisse, belge); (ii) être ouvert
à la coopération avec les autres intervenants
(petits et grands) dans les mêmes domaines; (iii)
rechercher la complémentarité avec les autres
intervenants (bailleurs de fonds, ONG, privés,
.); (iv) répondre à la demande de la base dans
le domaine de la promotion des pmer; (v) fournir
une assistance aux communautés pour l’identification
des activités, leur sélection et évaluation; (vi)
faire mettre en œuvre les activités par des opérateurs
prestataires de services externes (PSE/CER) nationaux:
organisations professionnelles, entreprises privées,
bureaux d’études, consultants individuels,….;
(vii) impliquer les CDC et les élus locaux
dans le processus de planification, de mise en
oeuvre et de suivi; (viii) appuyer le MINICOM
(aux niveaux central et provincial) pour assurer
les rôles qui leur incombent en matière de politique
dans le domaine du développement des pmer, des
stratégies à suivre, de coordination des projets
et de suivi de conformité des actions menées avec
les politiques sectorielles nationales (dont le
développement rural, le commerce, l’artisanat
et la micro finance); (ix) coopérer avec
l'Office rwandais de normalisation nouvellement
créé pour garantir les normes internationales
des produits d’exportation; et (x) s’assurer que
les activités s’intègrent harmonieusement dans
les plans de développement communautaires aux
niveaux des districts et provinces.
Modalités de mise en œuvre
Les modalités sous lesquelles
les opérations du PPPMER pourront être mises en
œuvre seront: (i) ancrage du Projet au MINICOM,
qui s’engagerait résolument dans une approche
participative pour financer des projets qui répondent
aux priorités identifiées par les clients/bénéficiaires
eux-mêmes; (ii) contractualisation des activités
à des opérateurs privés ou publics (nationaux
et internationaux) ayant des compétences requises
pour ce genre de travail en faveur des communautés
décentralisées; (iii) spécialisation du PPPMER
dans le financement des initiatives dans le domaine
de la promotion des petites et micro-entreprises
rurales; (iv) appui à la création et au renforcement
des centres financiers de proximité pour la diffusion
du crédit coup de pouce; (v) développement d’un
partenariat durable avec les IMF agréées et le
système bancaire; (vi) participation adéquate
de ses clients (organisations professionnelles
de base principalement) dans la prise de décision
concernant les activités financées; (vii) rôle
actif du MINICOM pour assurer la conformité des
activités du Projet avec la politique du Gouvernement
dans le domaine du développement des revenus ruraux;
et (viii) système de suivi interne et d’évaluation
externe simple, compréhensible, performant, permettant
d’améliorer en permanence la mise en œuvre du
Projet.
|